Termini generali e condizioni

§ 1 Ambito di applicazione e fornitore

§ 2 Conclusione del contratto

§ Articolo 3 Prezzi

§ 4 Condizioni di pagamento; inadempienza

§ 5 Compensazione / Diritto di ritenzione

§ Sezione 6 Consegna

§ 7 Politica di cancellazione

§ 8 Garanzia

§ 9 Riserva di proprietà

§ Articolo 10 Responsabilità

§ 11 Copyright e diritti d'uso

§ Sezione 12 Composizione delle controversie

§ Articolo 13 Disposizioni finali

 

Condizioni generali di contratto (al 31.05.2019)


MSOfficehandel UG

Jahnstr.1,

31162 Bad Salzdetfurth

 

§ 1 Ambito di applicazione e fornitore

(1) Le presenti condizioni si applicano a tutti gli ordini effettuati nello shop online di MSOfficehandel UG, rappresentato dall'amministratore delegato Faruk Ferizai, Jahnstraße 1, 31162 Bad Salzdetfurth.

(2) La gamma di prodotti del nostro negozio online si rivolge esclusivamente agli acquirenti che hanno raggiunto l'età di 18 anni e agli imprenditori.

a) Per consumatore si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non sono prevalentemente né commerciali né di attività professionale indipendente.

b) Imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica, che agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente quando conclude un'operazione legale.

(3) Le nostre consegne, i nostri servizi e le nostre offerte si basano esclusivamente sulle presenti Condizioni Generali. Le Condizioni generali di contratto valgono quindi anche per le aziende per tutti i futuri rapporti commerciali, anche se non sono state espressamente concordate di nuovo. L'inclusione di condizioni generali di contratto di un cliente che contraddicono o integrano le nostre condizioni generali di contratto è già contraddetta.

(4) La lingua del contratto è esclusivamente il tedesco.

(5) È possibile visualizzare le condizioni generali di contratto attualmente in vigore sul sito webhttps://www.blitzhandel24.de/agbe stamparlo.

 

§ 2 Conclusione del contratto

(1) La presentazione della merce nel negozio online non costituisce un'applicazione vincolante per la conclusione di un contratto di vendita. Si tratta piuttosto di una richiesta non vincolante di ordinare la merce nel negozio online.

(2) Cliccando sul pulsante ["Ordina ora a pagamento"/ "Acquista"], si invia un'offerta di acquisto vincolante. Immediatamente prima di effettuare questo ordine, è possibile controllare di nuovo l'ordine e, se necessario, correggerlo.

(3) L'offerta di stipulare un contratto d'acquisto viene da noi accettata entro due settimane; in caso di mancata accettazione, l'offerta di stipulare un contratto d'acquisto viene respinta. Il contratto viene concluso solo con l'invio della dichiarazione di accettazione, che viene inviata con un'e-mail separata (conferma d'ordine).

(4) Le parti convengono espressamente che il contratto si perfeziona anche nel caso in cui il cliente paghi la merce tramite un eventuale servizio di pagamento (Paypal), il pagamento sia stato da noi accettato e sia stata inviata una conferma d'ordine da parte nostra.

(5) Le prestazioni contrattualmente dovute (merce, prezzo) risultano dalla conferma del contratto di acquisto (conferma d'ordine), dal contratto concluso o dalla fattura.

(6) Il prezzo di acquisto è dovuto immediatamente. Se e nella misura in cui confermiamo per iscritto le date di consegna, queste sono date concrete di una consegna. A causa del gran numero di imponderabili (fornitori a monte, infrastrutture, ecc.), saremo responsabili del superamento della data di consegna solo se la responsabilità per questo è stata da noi espressamente confermata per iscritto e individualmente. Le date di consegna sono generalmente vincolanti.

(7) Qualora non fosse possibile evadere l'ordine in tempo, sarete informati immediatamente dopo che saremo venuti a conoscenza del ritardo o della mancata consegna. Avete il diritto di recedere dal contratto e vi saranno rimborsati i servizi già forniti (denaro).

(9) Non sono espressamente oggetto del contratto i servizi, gli ausili all'installazione o la fornitura di una copia del software adatto all'installazione. Questi servizi sono forniti dal produttore del software acquistato.

(10) La documentazione per l'utente viene generalmente fornita dal produttore; in caso contrario, vi assisteremo nell'ottenere la documentazione o vi forniremo la documentazione. In questo caso la documentazione è dovuta solo in lingua tedesca.

(11) I vostri ordini non saranno memorizzati da noi dopo la conclusione del contratto e non potranno essere recuperati una volta completato il processo di ordinazione. Tuttavia, è possibile stampare i dati dell'ordine subito dopo l'invio. Pertanto, vi preghiamo di conservare con cura tutti i documenti e i messaggi che ricevete da noi.

 

§ Articolo 3 Prezzi

I prezzi indicati sulle pagine dei prodotti comprendono l'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge, attualmente pari al 19%, e altre componenti di prezzo.

 

§ 4 Condizioni di pagamento; inadempienza

(1) Il pagamento può essere effettuato sia con pagamento anticipato, Paypal o fattura.

a) Se scegliete il metodo di pagamento anticipato, vi forniremo le nostre coordinate bancarie nella conferma d'ordine. Dopo il ricevimento del pagamento consegniamo la merce.

b) Quando si paga con PayPal si ha la possibilità di scegliere tra Paypal, addebito diretto e carta di credito. Durante il processo di ordinazione sarete reindirizzati al sito web del provider online PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal in L-2449 Lussemburgo (PayPal). Per poter pagare l'importo della fattura tramite PayPal, è necessario essere registrati o registrarsi prima, autenticarsi con i propri dati di accesso e confermare l'ordine di pagamento a noi. Dopo aver effettuato l'ordine nel negozio, chiediamo a PayPal di avviare la transazione di pagamento. Riceverete ulteriori informazioni durante il processo di ordinazione. La transazione di pagamento viene eseguita automaticamente da PayPal immediatamente dopo. Potete leggere qui i termini e le condizioni di Paypal:https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full?locale.x=de_DE...da vedere.

c) In caso di pagamento in acconto, otteniamo informazioni sulla vostra affidabilità creditizia da un fornitore di servizi per valutare il nostro rischio di credito. Potete evitare una valutazione della vostra affidabilità creditizia selezionando un metodo di pagamento diverso. Se la valutazione della vostra affidabilità creditizia è per noi sufficiente, vi consegneremo la merce immediatamente; pagherete la fattura comodamente dopo il ricevimento della fattura con un termine di pagamento di 14 giorni. La possibilità di pagare l'acconto viene confermata o rifiutata da noi entro 24 ore dal ricevimento dell'ordine.

(2) La scelta dei metodi di pagamento disponibili spetta a noi. In particolare, ci riserviamo il diritto di offrirvi solo metodi di pagamento selezionati per il pagamento, ad esempio, solo il pagamento anticipato per coprire il nostro rischio di credito.

(3) Se siete in ritardo con un pagamento, siete obbligati a pagare gli interessi di mora legali per un importo di 5 punti percentuali al di sopra del tasso d'interesse di base. Per ogni lettera di sollecito inviata dopo il verificarsi del ritardo, vi verrà addebitata una tassa di sollecito di 2,50 EUR, a meno che non venga dimostrato un danno minore o maggiore nel singolo caso.

(4 ) Per ulteriori informazioni cliccare qui:https://www.blitzhandel24.de/versand-und-zahlungsbedingungen

Opzioni di pagamento in Klarnas

In collaborazione conKlarna Bank AB (publ)Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia, offriamo le seguenti opzioni di pagamento. Il pagamento viene effettuato a Klarna in ogni caso:

- ·Addebito direttoL'addebito viene effettuato dopo la spedizione della merce. La data vi sarà comunicata via e-mail. Potete trovare ulteriori informazioniqui.

- ·carta di credito(Visa/Mastercard): Disponibile in Germania, Austria e Svezia. L'addebito viene effettuato dopo l'invio della merce o dei biglietti / disponibilità del servizio o in caso di abbonamento secondo gli orari comunicati.

- ·Bonifico bancario istantaneoDisponibile in Germania, Austria, Svezia e Paesi Bassi. Il vostro conto verrà addebitato immediatamente dopo aver effettuato l'ordine.

L'utilizzo delle modalità di pagamento fattura, acquisto rateale e addebito diretto richiede un controllo positivo dell'accredito. Ulteriori informazioni e condizioni d'uso Klarnasqui. Per informazioni generali su Klarna si prega di contattarequi. I vostri dati personali saranno trattati da Klarna in conformità con le norme vigenti in materia di protezione dei dati e come descritto inInformativa sulla privacy di Klarnastrattati.

 

§ 5 Compensazione / Diritto di ritenzione

(1) Lei ha diritto alla compensazione solo se la sua contropretesa è stata stabilita legalmente, non è contestata o riconosciuta da noi o è in stretto rapporto sinallagmatico con la nostra pretesa.

(2) Potete esercitare un diritto di ritenzione solo se la vostra contropretesa si basa sullo stesso rapporto contrattuale.

 

§ Sezione 6 Consegna

(1) Se non diversamente concordato, consegna della merce entro 4 giorni lavorativi dal ricevimento del prezzo di acquisto da parte di

a) la messa a disposizione di un link; che consente di scaricare la merce ordinata sul supporto di stoccaggio di vostra scelta

b) o l'invio di un supporto di memorizzazione;

c) oppure consegnando un codice numerico necessario per attivare il software (product key, ID installazione, ID prodotto, ecc.).

(2) È responsabilità del cliente fornire un software adeguato che consenta di aprire, modificare e stampare correttamente i file e i contenuti.

 

§ 7 Politica di cancellazione

(1) Nel caso in cui Lei sia un consumatore ai sensi del § 13 del BGB (Codice Civile tedesco), ovvero effettui l'acquisto per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti alla Sua attività commerciale o professionale autonoma, Lei ha diritto di revoca in base alle seguenti disposizioni.

Diritto di recesso per le merci

Lei ha il diritto di revocare il presente contratto entro quattordici giorni senza doverne indicare i motivi. Il periodo inizia a decorrere dal giorno in cui lei o un terzo diverso dal vettore e designato da lei ha preso possesso della merce.

Esercizio del diritto di recesso

Per esercitare il diritto di recesso è necessario

MSOfficehandel UG,

Jahnstr. 1,

31162 Bad Salzdetfurth

E-mail: [email protected]

telefono +49 800 1100077

informarci con una dichiarazione chiara (ad es. lettera, fax o e-mail inviata per posta) della vostra decisione di recedere dal presente contratto. A tale scopo è possibile utilizzare il modulo di revoca del modello allegato, ma non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di revoca è sufficiente inviare la notifica dell'esercizio del diritto di revoca prima della fine del periodo di revoca.


Conseguenze della revoca

In caso di revoca del presente Contratto, vi rimborseremo tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da voi, incluse le spese di consegna (ad eccezione delle spese aggiuntive derivanti dalla scelta da parte vostra di un metodo di consegna diverso dalla consegna standard più economica da noi offerta), immediatamente e non oltre quattordici giorni dalla data in cui riceviamo la notifica della revoca del presente Contratto. Per questo rimborso utilizzeremo gli stessi mezzi di pagamento che avete utilizzato per la transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con voi; in nessun caso vi sarà addebitato il rimborso.

Possiamo rifiutarci di rimborsare fino a quando non avremo ricevuto la merce indietro o fino a quando non avrete fornito la prova di aver restituito la merce, a seconda di quale dei due casi si verifica per primo.

Il cliente è tenuto a restituire o a consegnare la merce immediatamente e comunque entro quattordici giorni al massimo dal giorno in cui ci ha comunicato la revoca del presente contratto. Il termine è rispettato se la merce viene spedita prima della fine del periodo di quattordici giorni.

Le spese dirette per la restituzione della merce sono a vostro carico.

L'utente è responsabile di un'eventuale perdita di valore della merce solo se tale perdita di valore è dovuta ad una manipolazione della merce che non è necessaria per verificare la natura, le proprietà e il funzionamento della merce.

 

Diritto di recesso per contenuti digitali

Lei ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro quattordici giorni. Il periodo di recesso scade dopo quattordici giorni dal giorno della conclusione del contratto.

Per esercitare il diritto di recesso, Lei è tenuto a informarci

MSOfficehandel UG,

Jahnstr. 1,

31162 Bad Salzdetfurth

E-mail: [email protected]

telefono 800 977637

Fax:+49 5064 6924949

della sua decisione di recedere dal presente contratto tramite una dichiarazione esplicita (ad esempio lettera inviata per posta, fax o posta elettronica).

A tal fine può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che Lei invii la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Effetti del recesso

Se Lei recede dal presente contratto, Le saranno rimborsati tutti i pagamenti che ha effettuato a nostro favore, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua eventuale scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto.

Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale, salvo che Lei non abbia espressamente convenuto altrimenti; in ogni caso, non dovrà sostenere alcun costo quale conseguenza di tale rimborso.

Modulo di revoca del campione

 

Se volete annullare il contratto, compilate questo modulo e rispeditelo.

MSOfficehandel UG,

Jahnstr. 1,

31162 Bad Salzdetfurth

E-mail: [email protected]

Fax:

 

Io/noi (*) revoco il contratto da me/noi (*) per l'acquisto dei seguenti beni (*):

 

Ordinato il (*)/ricevuto il (*)

 

Nome del/dei consumatore/i:

 

Indirizzo del/dei consumatore/i:

 

 

Firma del/dei consumatore/i (solo in caso di comunicazione su carta)

 

Data

 

(*) Cancellare la dicitura inutile.

 

(2) Il diritto di revoca non si applica a

- Consegna di merce non prefabbricata e per la cui produzione è determinante una selezione individuale o una determinazione da parte del consumatore o che si basa chiaramente sul personale

sono adattati alle esigenze del consumatore, oppure

- in caso di consegna di registrazioni audio o video o di software per computer in una confezione sigillata, se il sigillo è stato rimosso dopo la consegna.

 

(3) Ai sensi del § 356 (5) BGB, il diritto di recesso scade nel caso di un contratto per la fornitura di contenuti digitali non su un supporto fisico di dati se l'imprenditore ha iniziato ad eseguire il contratto dopo che il consumatore ha espressamente concordato che l'imprenditore inizierà ad eseguire il contratto prima della fine del periodo di recesso e ha confermato di essere consapevole di perdere il diritto di recesso dando il suo consenso quando inizia l'esecuzione del contratto.

 

 

§ 8 Garanzia

(1) Se non espressamente concordato diversamente, i vostri diritti di garanzia sono regolati dalle disposizioni di legge della legge sulla vendita (§§ 433 e seguenti del BGB).

(2) Per la garanzia valgono le disposizioni di legge, in particolare il termine di prescrizione di due anni ai sensi del § 438 (1) n. 3 BGB.

(3) Se siete un imprenditore ai sensi del § 14 BGB (Codice Civile tedesco), le disposizioni di legge si applicano con le seguenti modifiche:

- Solo le nostre specifiche e la descrizione del prodotto del produttore sono vincolanti per la qualità della merce, ma non le lodi e le dichiarazioni pubbliche e le altre pubblicità del produttore.

- Il cliente è tenuto ad esaminare la merce immediatamente e con la dovuta attenzione per eventuali scostamenti di qualità e quantità e a notificarci i difetti evidenti entro 7 giorni dal ricevimento della merce. Per rispettare la scadenza è sufficiente un invio tempestivo. Ciò vale anche per i difetti nascosti scoperti più tardi dal momento della scoperta. In caso di violazione dell'obbligo di ispezione e di denuncia dei vizi, è esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia.

- In caso di difetti, forniremo la garanzia a nostra discrezione tramite riparazione o sostituzione (prestazione supplementare). In caso di eliminazione dei vizi, non siamo tenuti a sostenere le maggiori spese sostenute per il trasferimento della merce in un luogo diverso dal luogo di adempimento, se il trasferimento non corrisponde all'uso previsto della merce.

- Se l'adempimento supplementare fallisce due volte, potete scegliere di chiedere una riduzione del prezzo o di recedere dal contratto.

- Il periodo di garanzia è di un anno dalla consegna della merce.

 

§ 9 Riserva di proprietà

(1) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento.

(2) Se e nella misura in cui Lei ha agito come imprenditore nel contratto di acquisto stipulato con noi, ci riserviamo la proprietà della merce fino al completo pagamento di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale in corso.

Il cliente può rivendere la merce soggetta a riserva di proprietà nel corso della normale attività commerciale; il cliente ci cede in anticipo tutti i crediti derivanti da questa rivendita, indipendentemente da un'eventuale combinazione o mescolanza della merce soggetta a riserva di proprietà con un nuovo articolo, per l'importo dell'importo della fattura. Accettiamo questo incarico. Il cliente rimane autorizzato a riscuotere i crediti, ma possiamo riscuotere i crediti anche noi stessi se il cliente non adempie ai suoi obblighi di pagamento. Se il cliente agisce in violazione del contratto, siamo autorizzati a recedere dal contratto e a richiedere la restituzione della merce.

 

§ Articolo 10 Responsabilità

(1) Siamo responsabili senza limitazioni per dolo e colpa grave e in conformità con le disposizioni della legge sulla responsabilità del prodotto. In caso di lieve negligenza, rispondiamo dei danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo e alla salute delle persone.

(2) In caso di lieve negligenza, rispondiamo solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale essenziale, il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto potete regolarmente fare affidamento (obbligo cardinale). La responsabilità per colpa lieve è limitata all'ammontare dei danni prevedibili al momento della conclusione del contratto, il cui verificarsi deve essere tipicamente previsto. Questa limitazione di responsabilità vale anche a favore dei nostri ausiliari.

 

§ 11 Copyright e diritti d'uso

(1) Tutti i contenuti digitali forniti dal venditore sono protetti dal diritto d'autore.

(2) Il cliente acquisisce un diritto d'uso illimitato nel tempo, semplice e non trasferibile, esclusivamente per uso non commerciale, secondo le condizioni di licenza del rispettivo produttore. Al cliente non viene concesso alcun diritto di sfruttamento. In particolare, egli non può distribuire i titoli acquisiti né in forma digitale né in forma stampata, in tutto o in parte (§ 17 UrhG), né renderli accessibili al pubblico (§ 19a UrhG), né trasmetterli a terzi in qualsiasi altra forma. Il diritto di riproduzione (§ 16 UrhG) è limitato agli atti di riproduzione che servono esclusivamente per uso personale.

(3) La concessione dei diritti d'uso da parte del venditore è subordinata alla condizione sospensiva del pagamento integrale del prezzo d'acquisto.

(4) L'utente non è autorizzato a rimuovere dalla merce avvisi di copyright, marchi di fabbrica o altre riserve legali.

(5) Il venditore ha il diritto di personalizzare i contenuti digitali messi a disposizione per il download individualmente con marcature visibili e invisibili per consentire l'indagine e il perseguimento legale dell'acquirente originale in caso di uso improprio.

(6) In caso di uso non autorizzato del contenuto digitale da parte dell'acquirente o di terzi, l'acquirente si impegna a pagare una penale contrattuale per ogni violazione, da noi stabilita a nostra ragionevole discrezione e, in caso di controversia, da sottoporre al controllo del tribunale competente.

§ Sezione 12 Composizione delle controversie

(1) La Commissione europea fornisce una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie online (Piattaforma OS), disponibile all'indirizzohttps://www.ec.europa.eu/consumers/odrè richiamabile. Potete trovare il nostro indirizzo e-mail nella nostra impronta. Non siamo né obbligati né disposti a partecipare alla procedura di risoluzione delle controversie.

 

§ Articolo 13 Disposizioni finali

(1) Il diritto tedesco si applica esclusivamente ai contratti tra noi e voi, ad esclusione delle disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG, "Convenzione di vendita delle Nazioni Unite"). Le disposizioni obbligatorie del paese in cui risiedete abitualmente non sono influenzate dalla scelta della legge.

(2) Nella misura consentita dalla legge, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti da o in relazione ai contratti tra noi e l'utente è la sede di MSOfficehandel UG.

 

Per visualizzare e stampare i file PDF è necessario un visualizzatore PDF. Questo può essere il vostro browser (Firefox, Chrome, ecc.) o il gratuito Adobe Acrobat Reader.

Basta cliccare qui per scaricare Adobe Acrobat Reader.

Visto